体彩七星彩开奖结果
當前位置: 首頁  講座會議
語言文學學院學術講座:翻譯質量的難題——翻譯評估與翻譯培訓的定義、問題與研究
[ 作者:張學偉 來源:語言文學學院 瀏覽:11 錄入時間:2019年10月16日 ]

主講人:杰弗里·科比(Geoffrey S. Koby)美國肯特州立大學教授

講座地點:博學樓(B樓)315

講座時間:10月16日晚上6:408:30

主講人介紹

    杰弗里·科比Geoffrey S. Koby)威斯康星大學麥迪遜分校歷史德語語言學博士,現任美國俄亥俄州肯特州立大學現代與古典語言研究系教授,《國際翻譯與應用語言學期刊》(IJTIAL)副主編,美國翻譯協會(ATA)董事會成員,美國翻譯與口譯基金會主席。主要研究興趣為翻譯評估與評價,專業翻譯以及翻譯教學法。發表論文15篇,合編專著3部,譯著2部。

講座摘要

    本次講座探討翻譯質量的研究與實踐,考察翻譯的隱喻與定義、翻譯的“圖景”、翻譯質量和翻譯哲學,一般的“翻譯”和“翻譯加”的概念,以及對翻譯質量概念的一些認識。講座會涉及美國和歐洲的翻譯能力量表和美國政府的翻譯測試結果,并檢驗美國翻譯協會認證計劃所推出的誤譯標記工具和原則。講座最后會探討譯者的技能,并反思重質量的觀點對于翻譯教學的意義。


本類熱點
体彩七星彩开奖结果 湖南快乐10分钟 中彩票假的 网络购彩 刺激战场轻量版下载 腾讯分分彩走势图官方 怎么做网络彩票代理 北京小赛车怎么玩 pk10注册38 做股票分析挣钱吗 海南环岛赛体彩规律 彩票盈利计划 pk10真的可以稳赚吗 欢乐捕鱼人1236版本 贵州茅台股票分析实验报告 中国福彩中奖号码查询 广东快乐十分免费计划软件手机版